Drama Korea Can This Love Be Translated? tidak hanya menawarkan kisah romansa yang manis dan konflik emosional yang hangat, tetapi juga mengangkat profesi penerjemah sebagai elemen cerita yang krusial. Melalui sosok Joo Ho Jin (Kim Sun Ho), drama ini memperlihatkan bagaimana penerjemah bukan sekadar “penyampai kata”, melainkan aktor penting di balik kelancaran komunikasi lintas bahasa dan budaya.
Di tengah dunia hiburan global yang serba cepat dan penuh tekanan, peran penerjemah menjadi semakin vital dan kompleks. Berikut lima peran penting penerjemah di Can This Love Be Translated?. Simak sampai habis, ya!
1. Jembatan komunikasi multibahasa dalam dunia global 
Sebagai penerjemah multibahasa, Joo Ho Jin berperan sebagai jembatan utama antara individu-individu dengan latar bahasa berbeda. Dalam dunia Cha Mu Hee (Go Youn Jung) yang dipenuhi proyek internasional, konferensi pers, dan interaksi lintas negara, kehadiran penerjemah memastikan komunikasi tetap berjalan lancar tanpa hambatan bahasa yang bisa menimbulkan kesalahpahaman fatal. Penerjemah adalah kunci bagi karier Cha Mu Je di industri hiburan internasional.
2. Mediator sekaligus penghubung budaya yang sensitif 
Penerjemah dalam Can This Love Be Translated? tidak hanya menerjemahkan kata, tetapi juga menyaring konteks budaya yang melekat di dalamnya. Joo Ho Jin kerap menyesuaikan ekspresi, nada, dan gestur agar pesan tetap relevan dan sopan di budaya lain. Peran ini membuat penerjemah menjadi mediator yang menjaga hubungan profesional tetap harmonis.
3. Pendukung sektor vital dalam situasi krusial 
Drama ini menampilkan bagaimana penerjemah berperan penting di sektor-sektor vital seperti medis, hukum, dan bisnis. Salah satu momen krusial adalah saat Joo Ho Jin membantu menerjemahkan komunikasi dokter dengan Cha Mu Hee di Jepnag. Joo Ho Jin memastikan informasi medis yang sensitif dapat dipahami dengan jelas dan akurat tanpa menimbulkan kepanikan atau kesalahan tafsir.
4. Penjamin keakuratan dan konsistensi pesan 
Penerjemah bertanggung jawab menjaga makna, nada, dan konteks pesan asli agar tersampaikan secara konsisten dalam bahasa target. Joo Ho Jin digambarkan sangat teliti dalam riset terminologi dan pemilihan kata. Hal tersebut dilakukannya, karena satu kesalahan kecil dapat berdampak besar pada reputasi, keselamatan, atau hubungan profesional kliennya.
5. Penafsir emosi yang tak tertulis dalam kata-kata 
Lebih dari sekadar bahasa formal, penerjemah juga harus memahami emosi yang tersembunyi di balik kalimat. Dalam interaksinya dengan Cha Mu Hee, Joo Ho Jin sering berada di posisi sulit saat harus menerjemahkan ucapan yang sarat emosi, keraguan, atau perasaan personal. Di sinilah batas profesional dan perasaan mulai diuji.
Peran penting penerjemah di Can This Love Be Translated? memberikan perspektif baru tentang pentingnya komunikasi yang jujur dan akurat dalam hubungan manusia. Drama ini menegaskan bahwa bahasa bukan hanya alat bicara, melainkan jembatan emosional yang menghubungkan manusia dari latar belakang berbeda. Pada akhirnya, Can This Love Be Translated? mengajak penonton merenungkan bahwa cinta, seperti bahasa, membutuhkan pemahaman, empati, dan keberanian untuk benar-benar dimengerti.
3 Momen Paling Seru di Fan Event Can This Love be Translated? 7 Upcoming Drakor dan Film Pemeran Can This Love Be Translated?